擁抱是表現情感一種最無聲卻也最真摯的一種語言
我很喜歡沒事就抱抱大皮,出門抱一下,一回家也是要用一個大擁抱來迎接
其實這已經變成一種習慣,不會有太多的言語太多浮誇的情感
就像是一件讓人既習慣又安心的一件事情!

我好喜歡抱我的安安
每次出國前想到就要緊緊緊緊的摟她在懷裡
就像是在告訴她姊姊有多愛你~想讓她知道出國不見的這段時間我會有多思念她

在網路上看到這段短載的影片
一開始是被故事的內容所吸引
影片裡的主角一個澳洲人一個英國人在1969年時在英國市集裡營救了一隻被關在鐵籠裡的小獅子
在這一年的時間裡這隻名叫Christian的小獅子就不可思議的被饌養在英國倫敦的某一間家具店的地下室
Urban Lion當時大家是這樣稱呼他的!
過了一年John Rendall 和 Ace Berg這兩個好朋友面對了Chtistian越來越具大的身軀再也無法生活在城市裡的事實
決定將他重新帶回非洲那個屬於他的世界

1974年這是最後一次這對好朋友決定回到非洲探望他們的Christian
最後一次回去跟他道別~
而最感人的畫面就這樣發生了~~

Finally, in 1974, George Adamson wrote to say that the pride was self-sufficient. 
Christian was defending it. There was a litter of cubs. They were feeding themselves and rarely returned to camp.

The King's Road lion had finally adapted to the wild.
This was a bittersweet moment for all concerned. 
Rendall and Ace decided to travel to Kora one last time, in the hope of being able to say goodbye,
 though Adamson warned them that it would almost certainly be a wasted mission.

"Christian hasn't been here for nine months. 
We have no reason to think he's dead - there have been no reports of lions poached or killed. 
But he may never come back," he said.
Rendall recalls, "We said: 'OK. We appreciate that, but we'll come anyway and see you.'"
They flew to Nairobi then took a small plane to the camp in Kora, where Adamson came out to meet them.
"Christian arrived last night, " he said simply. "He's here with his lionesses and his cubs.\
 He's outside the camp on his favourite rock. He's waiting for you."

Adamson and his wife Joy often talked about the mysterious, 
apparently telepathic communication skills of lions - particularly between lions and men.
Both believed that lions were possessed of a sixth sense and George was convinced that a scientific explanation would one day be found.

And here, it seemed, was the proof."Christian stared at us in a very intense way," says Rendall. 
"I knew his expressions and I could see he was interested. 
We called him and he stood up and started to walk towards us very slowly.

"Then, as if he had become convinced it was us, 
he ran towards us, threw himself on to us, knocked us over, knocked George over and hugged us, 
like he used to, with his paws on our shoulders.

"Everyone was crying. We were crying, George was crying, even the lion was nearly crying."

"The lionesses were far from pleased. There was a lot of growling and spitting," continues Rendall.

"'George said: 'This isn't safe - we'd better go.' So we each put a hand on Christian's back and he walked with us back to camp."

The reunion party went on all night and into the morning. Leaving his exhausted companions to go to their beds, Christian returned to his pride

就在幾個小時得觀察後
Christain認出了這兩個當初市集裡營救出他的人
竟然快步的衝向他們然後讓眾人不可思議對他們有親又抱得撒起嬌來

嗚~這一段影片我看了又哭 哭了又看
我知道我淚腺很發達哭點異常低
但每次看到CHRISTIAN似乎認出他們沒有疑慮衝向他們的畫面
我整個就是眼眶紅鼻子痠感動到不行耶
立刻上網search了有關 lion reunit的文章
這段真實的故事影片一直到2007年才被公開出來

我喜歡動物 超級超級再養隻狗
這就是為什麼....ANIMAL'S LOVE IS FOREVER!!
怎麼可以麼不可思議 怎麼可以這麼讓人動容啊~
SEE...This is the best symbolic sample of power of Cuddle!!!

●好多文章遊記還在待po list裡,就是忍不住要先分享這個感人的故事

●開學了~呼呼 壓力很大 但陳vivi可以克服的

●天氣好好~好想釣魚好想騎腳踏車










arrow
arrow
    全站熱搜

    vivianson 發表在 痞客邦 留言(2) 人氣()